wanderweg meersburg unteruhldingen

Wie bei den Amtssprachen (dort der § 23 VwVfG) ist auch der § 184 GVG keine Norm, die eine allgemein verbindliche Gerichtssprache begründet. Wichtig in Deutschland ist die Unterscheidung zwischen grundsätzlicher Zuständigkeit der 16 einzelnen Länder, die Amtssprachen innerhalb Deutschlands aufgrund ihrer originären eigenstaatlichen Kulturhoheit zu bestimmen, und der nur auf Bundesaufgaben beschränkten Regelungskompetenz des Bundes, die rein quantitativ überwiegt. Amts-, Gesetzes- und Gerichtssprachen müssen nicht zwingend identisch sein, wie das Beispiel Luxemburg verdeutlicht, wo Deutsch zwar Amts-, aber nicht Gesetzessprache ist. Die Zuständigkeit dafür ergibt sich aus den ungeschriebenen Bundeskompetenzen kraft Natur der Sache, kraft Sachzusammenhang oder als Annexkompetenz – während die Regelungszuständigkeit für Sprachfestlegungen grundsätzlich bei den Ländern im Rahmen ihrer Kulturhoheit liegt (siehe den Abschnitt darunter). [4] Die Verpflichtung des nicht Deutsch sprechenden für Abhilfe zu sorgen wurde im August 1974 durch das Bundesverwaltungsgericht bestätigt. Auf Bundesebene mit den Parlamenten Deutscher Bundestag, Bundesrat und dem Wahlgremium zur Wahl des Bundespräsidenten, die Bundesversammlung, ist die Parlamentssprache (auch: Beratungs- oder Verhandlungssprache) Deutsch. April 2010 – III-2 RVs 13/10, NStZ-RR 2010, 348. [33] Darüber hinaus hielt die Abgeordnete Maria Michalk (CDU) mehrfach Reden in ihrer sorbischen Muttersprache. Auch der Begriff Gesetzessprache ist rein juristisch vom Begriff Amtssprache zu trennen. I Nr. Die einzige normativ genannte Amtssprache in Deutschland auf gesamtstaatlicher Ebene ist Deutsch. ), Hinweis vom amtierenden Bundestagsvizepräsidenten, Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen, Debatte über die Aufnahme der deutschen Sprache ins Grundgesetz #Grundgesetz und Verwaltungsgesetze, Amtssprachen innerhalb Deutschlands #Ebene der Länder, Sprachen und Dialekte in Schleswig-Holstein, Amts- und Arbeitssprachen der Europäischen Union, Jansen, Kommentar aus Personal Office Premium, Schleswig-Holsteinischer Landtag, Umdruck 18/5652, Deutscher Bundestag: Mediathek: Deutsch als Landessprache, Umfrage: Mehrheit der Deutschen für Englisch als zweite Amtssprache, https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Amtssprachen_innerhalb_Deutschlands&oldid=210371888, „Creative Commons Attribution/Share Alike“. Englisch ist also die mit Abstand häufigste Fremdsprache der Deutschen. In Brandenburg ist nach § 8 des Gesetzes über die Ausgestaltung der Rechte der Sorben/Wenden im Land Brandenburg (Sorben/Wenden-Gesetz – SWG)[14] Sorbisch im angestammten Siedlungsraum optionale Amtssprache. Wichtig in Deutschland ist die Unterscheidung zwischen grundsätzlicher Zuständigkeit der 16 einzelnen Länder, die Amtssprachen innerhalb Deutschlands aufgrund ihrer originären eigenstaatlichen Kulturhoheit zu bestimmen, und der nur auf Bundesaufgaben (in eigenen Angelegenheiten) beschränkten Regelungskompetenz des Bundes, die rein quantitativ überwiegt. Geschehen zu Brüssel am 15. Polish. : I B 3.74, Art. Staaten mit mehreren Amtssprachen gebrauchen oft zur internen Verständigung aus Vereinfachungsgründen eine gesonderte Arbeitssprache. Im Regelfall wurde dieses Recht damals zweisprachig – wie Englisch/Deutsch – veröffentlicht, selten auch nur in der Sprache der betreffenden Besatzermacht. Language policy. Deutschland hat durch seine zentrale Lage in Mitteleuropa seit jeher eine Vielzahl an Einwanderungswellen erlebt. Maps for Graphic artista, print and Web Publishers Eine explizite Norm zur Festsetzung der Gesetzessprache(n) existiert nicht; eine Anlehnung an § 184 GVG ergibt, dass bei Abfassung des Gerichtsverfassungsgesetzes von auch (in der Regel) in deutscher Sprache formulierten Gesetzen ausgegangen wurde, zumal das GVG selbst präjudizierenden Charakter besaß. Internationalismen im Wortschatz der Politik : interlexikologische Studien zum Wortschatz der Politik in neun EU-Amtssprachen sowie im Russischen und Türkischen. So sind in Schleswig-Holstein über § 82 b LVwG SH[11] ausdrücklich auch Niederdeutsch, Friesisch und Dänisch als Amtssprachen neben dem Hochdeutschen zugelassen, eine ähnliche Regelung besteht für das Friesische zudem in § 1 des Friesisch-Gesetzes. W instytucjach UE obowiązują 23 języki urzędowe, istnieje jednak również wiele innych, rzadziej używanych. Die Deutsche Gebärdensprache ist als ei… Danach folgen Französisch und Spanisch. [15] Die grundsätzliche Frage, ob unter Deutsch rechtlich ausschließlich die hochdeutsche oder auch die niederdeutsche Sprache zu subsumieren sei, wird unter Juristen und in Gerichtsurteilen uneinheitlich beantwortet. zusätzlichen Sprachen Rechtsgeltung verschaffen, etwa als Amtssprache der Behörden der Kommunen und/oder ihrer sonstigen Einrichtungen, als Satzungssprache oder als Kommunalparlamentssprache. Wenn du in Deutschland lebst, solltest du also die deutsche Sprache lernen. Januar 1998, TOP 12 (Stenographischer Bericht 12. Außerdem hätte sie die Konsultationsseite oder eine Zusammenfassung davon in allen Amtssprachen der EU zur Verfügung gestellt. [17] Dabei wurde auch auf Entscheidungen höherer Gerichte zu der die Gerichtssprache betreffenden Parallelnorm § 184 GVG seit 1927[18] verwiesen, nach denen auch das Plattdeutsche als deutsche Sprache zu definieren ist. Januar 2007 und die Aufnahme von Irisch als Amtssprache am selben Tag ließen die Zahl der Amtssprachen auf ... Eiko Grimberg's photographs, taken in the USA and Germany, circle around this mythological pictoriality, questionable as it has become, and show excerpts of the complexity of American society and its no longer conspicuous connections to Germany. Nicht entschieden sind die Hinzurechnungen des Jiddischen (eine Varietät des Hochdeutschen) und des Plautdietschen (eine Varietät des Niederdeutschen). Would you like to suggest this photo as the cover photo for this article? [5] Zwar wies man Befürchtungen zurück, die Sprachnormierung könne in der Verwaltungspraxis einen Unwillen zu bürgernaher Mehrsprachigkeit legitimieren. 6 GG) die rechtliche Kompetenz, rechtsverbindliche Sprachen und damit auch Amtssprachen zu bestimmen, bei den einzelnen Bundesländern – als Teil der Kulturhoheit der Länder. Weder das Verwaltungsverfahrensgesetz des Bundes noch die Landesverwaltungsgesetze generieren aber eine allgemein verbindliche Amtssprache, sondern lediglich eine im von diesen Gesetzen abgedeckten sachlichen Bereich. 84 der VO 1408/71; Art. [25] Auch wenn vor Gericht Personen auftreten, die des Deutschen nicht mächtig sind, bleibt der Grundsatz der deutschen Gerichtssprache unangetastet.[26]. Die Deutsche Gebärdensprache ist als eigenständige Sprache, lautsprachbegleitende Gebärden sind als Kommunikationsform der deutschen Sprache ausdrücklich anerkannt (§ 6 BGG). Etwa 130 Millionen Menschen sprechen weltweit Deutsch als Muttersprache. Sofern landesrechtliche Regelungen dem nicht entgegenstehen, können auch die Kommunen (Gemeinden, Gemeindeverbände, Landkreise etc.) Von den Amtssprachen werden im internen Verkehr der EU-Organe vor allem Englisch, Französisch und Deutsch als Arbeitssprachen verwendet, um die Verständigung zwischen den Mitarbeitern der europäischen Institutionen zu erleichtern. 883/2004 v. 29. Etwa 7,5 Millionen Menschen gehören außerdem in 42 Ländern weltweit einer deutschsprachigen Minderheit an. bleibt unerörtert; eine der Beratungen des deutschen Bundestages fand überwiegend in niederdeutscher Sprache statt,[31] zudem hatte bereits zuvor der oberbayrische Abgeordnete Matthias Kreuzeder seine Redebeiträge unbeanstandet ausschließlich im heimatlichen Dialekt abgegeben. Auf der Ebene der Länder wurden auch zweisprachige Gesetze wie das Friesisch-Gesetz in Schleswig-Holstein oder das Sächsische Sorbengesetz verabschiedet. To verify the electronic signature and authentic character of the OJ, download the PDF file of the e-OJ and its signature, then use CheckLex.The paper version of the OJ has legal value for OJs published before 1 July 2013, the date Regulation (EU) No 216/2013 entered into force. Struktur USt-ID-Nr. Anzahl der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer in Russland 24.696 Anzahl der Familien, in denen die Kinder mit der Kunstsprache Esperanto als Muttersprache aufwachsen. 1 Abgabenordnung (AO). 1 Satz 1 GebrMG nicht in deutscher Sprache abgefasst.“[16] Dagegen war nach dem Kommentar von Foerster/Friedersen/Rohde zu § 82 a des Landesverwaltungsgesetzes Schleswig-Holstein (Stand: 1997) unter Deutsch sowohl Hochdeutsch als auch Niederdeutsch zu verstehen. [34], Ausdrücklich als Parlamentssprache zugelassen ist neben Hochdeutsch auch Niederdeutsch in einzelnen Landesparlamenten wie in Hamburg und Schleswig-Holstein.[35]. Beispielsweise wird in einzelnen Ortsparlamenten in Deutschland auch in Niederdeutsch, Friesisch bzw. 1 VwVfG und nach entsprechenden Normen in den meisten Landesverwaltungsgesetzen ist Deutsch in Deutschland Amtssprache. With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and relevant forum discussions free vocabulary trainer EU citizens can contact the European Commission in any of the official languages of the EU.. Contextual translation of "amtssprachen" from German into French. In Anbetracht der Tatsache, dass die Kommission neue Sprachenregeln für ihre öffentlichen Konsultationen eingeführt hat und dass sich die Bürgerbeauftragte derzeit allgemein mit den Praktiken der Kommission in Bezug auf öffentliche Konsultationen befasst, ist die … Learn the translation for ‘Amtssprache’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. April 1958 Der Begriff der Gerichtssprache ist von dem der Amtssprache im engen juristischen Sinn abzugrenzen (siehe bereits oben, Abschnitt „Definition“). For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for, Note: preferences and languages are saved separately in https mode. Bundesbehörden in Deutschland kommunizieren in der Regel in der Amtssprache Deutsch. [32] In der Folgezeit gab es weitere plattdeutsche Diskussionen oder Diskussionseinzelbeiträge. Von der Norm werden alle schriftlichen und mündlichen Äußerungen des Gerichts und der übrigen Verfahrensbeteiligten erfasst, von den verfahrenseinleitenden Schriftstücken bis zum Urteil. It is an official … EGBGB im Jahr 1900 Bestand behielten. Das (wohl) älteste innerhalb Deutschlands in einzelnen Normen weiterhin gültige Gesetz ist das Jütische Low aus dem Jahre 1241. Innerhalb eines Landes oder eines Gebietes kann es gleichzeitig mehrere Amtssprachen geben. Deutsch ist eine der 24 als Amts- und Arbeitssprachen der Europäischen Union anerkannten Sprachen. In sachlichen Bereichen, in denen das VwVfG nicht oder nicht hinreichend greift, bedarf es für die zuständigen Behörden oder Einrichtungen zur Festlegung der Amtssprache spezieller Regelungen in anderen Gesetzen (beispielsweise § 87 Abs. Nach überwiegender Meinung in der Rechtsliteratur werden sie dadurch nicht zu Gerichtssprachen, nach anderer Ansicht doch (Baumbach/Lauterbach/Albers/Hartmann, Zivilprozessordnung, § 184 GVG Rn. 1 Verwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG) normiert. ... March 2021, the representation of the European Commission in Germany will start a poster campaign. Argumentiert wurde mit der Notwendigkeit klarzustellen, dass bei amtlichen Verlautbarungen die deutsche Sprache maßgeblich sei. EU-Verordnungen und sonstige Rechtsdokumente werden in allen Amtssprachen veröffentlicht. Auch in der Schweiz ist Deutsch Amtssprache. : You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. Auf eine eigene Amtssprachenregelung verzichten die Länder Berlin, Rheinland-Pfalz und Sachsen-Anhalt. 1 AO für die Steuerverwaltung und § 19 Abs. B. Juli 2016 die Rechtsansicht über den Status des Niederdeutschen als Amtssprache inzwischen von der (Mit-)Subsumtion als deutsche Sprache hin zu einer eigenständigen Sprache gewandelt. Examples translated by humans: langues, 79/279/cee, autres langues, langues officielles. kommunizieren. Would you have known? Polish. WorldCat Home About WorldCat Help. … Aus vorkonstitutioneller Zeit könnten aber auch unter anderem einzelne Normen aus der Besatzungszeit 1945 bis 1949 rechtsgültig sein. Mai in allen 23 Amtssprachen der EU freigeschaltet. Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous. BVerwG, Beschluss vom 14. Die Festlegung der Unterrichtssprachen obliegt den einzelnen Ländern (Schulgesetze). 1 Zehntes Buch Sozialgesetzbuch enthält für das Sozialverwaltungsverfahren diese Bestimmung, ist aber durch eine Ausnahmeregelung für nicht Deutsch sprechende Personen großzügiger. World maps, continent maps, country maps, region maps all available. In Deutschland und Österreich sind neben der Amtssprache Deutsch weitere Sprachen als amtliche Regionalsprachen anerkannt (siehe Amtssprache… Die EU hat nunmehr 24 Amtssprachen. 23 Abs. [20][21], Dessen ungeachtet wird nach allgemeiner Ansicht weiterhin das Niederdeutsche als Gerichtssprache als Teil des Deutschen betrachtet[22] wie auch als Amtssprache im Sozialverfahren gemäß § 19 SGB X.[23]. Von diesen Regelungen weicht § 35a Patentgesetz (Deutschland) ab: Bei Einreichung von Patentanmeldungen in einer Fremdsprache wird eine Frist zur Nachreichung einer deutschen Übersetzung eingeräumt, die 12 Monate bei englisch- und französischsprachigen Anmeldeunterlagen und 3 Monate bei anderen Sprachen beträgt. Auf der Ebene der Bundesrepublik sind Bundesgesetze, -verordnungen, -erlasse usw. Eine festgelegte Staatssprache gibt es weder in der Bundesrepublik Deutschland noch in einem der 16 Bundesländer. Welche Eigenschaften und Werte stehen für Europa? Aber auch durch den Handel, durch Kriege und Arbeitsmigration kamen immer auch schon andere Sprachen ins Land. Im allgemeinen Sprachgebrauch wird der Begriff Amtssprache gleichermaßen für die Sprache der Behörden, für die Gesetzes- und Gerichtssprache über Parlaments- und Schulsprache bis hin zu einer Staatssprache ausgelegt. Im Falle der Unternormstellung internationalen Rechts durch die (Bundes-)Länder gilt Gleiches wie auf Bundesebene. In der Fahrerlaubnis-Verordnung ist seit 2011 geregelt, dass die theoretische Führerscheinprüfung nicht nur in Deutsch, sondern in 11 Fremdsprachen (Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Kroatisch, Spanisch, Türkisch) abgelegt werden kann. Create lists, bibliographies and reviews: or Search WorldCat. In einer Stellungnahme für den Schleswig-Holsteinischen Landtag bezeichnete Stefan Oeter die bisherige Ansicht als Behelfskonstruktion. Durch Unternormstellung (Ratifikation) des Rechts der Europäischen Union, weiteren internationalen Rechts und internationaler Verträge können auch in Deutschland fremdsprachige Gesetze und Abmachungen Gesetzeskraft erlangen. In Sachsen ist die Amtssprache durch Artikel I Nr. Please enable it to continue. Neben deutschsprachigen Schulen existieren in Deutschland auch Schulen, in denen der Unterricht in anderen Sprachen abgehalten wird – beispielsweise die dänischen Schulen samt einer dänisch-friesischen Schule[36] in Schleswig-Holstein, die sorbischen Schulen in Brandenburg und Sachsen oder Schulen wie die Berlin British School. Bundesbehörden in Deutschland kommunizieren in der Regel in der Amtssprache Deutsch. Basic principles. WorldCat Home About WorldCat Help. Solltest du einmal nicht die richtigen Wörter kennen, versuch es einfach auf Englisch – denn das haben fast alle Deutschen in der Schule gelernt. German. : K 48, HRR 1928, 392: „Denn gemäß § 184 GVG ist die Gerichtssprache deutsch. Rechnungshinweise in EU-Amtssprachen Land Rechnungshinweis für innergemeinschaftliche Leistungen Rechnungshinweise für Dreiecksgeschäfte Rechnungshinweis bei Reverse-Charge Rechnungshinweis für Ausfuhren ins Drittland Bezeichnung Umsatzsteuer- Identifikationsnummer Abkürzung USt-ID-Nr. Free World Maps offers a variety of digital maps from each corner of the globe. Deutsch ist auch in allen 16 Ländern Deutschlands Amtssprache; einzelne Länder haben weitere Amtssprachen. 2b der VwV Dienstordnung Sachsens: „Eingänge in sorbischer Sprache sind wie Eingänge in deutscher Sprache zu behandeln“, BGH, Beschluss vom 19. Ebenso verhält es sich mit den Gesetzessprachen. This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license. Zusammenfassungen wichtiger Themen in allen oder möglichst vielen Amtssprachen veröffentlichen, falls Einschränkungen bei der Sprachverwendung bestehen; 6. in allen Amtssprachen diejenigen Bereiche der Websites zur Verfügung stellen, die für die Öffentlichkeit von besonderem Interesse sind. Oktober 1927, Az. Die Schleswig-Holsteinische Landesregierung teilte diese Rechtsauffassung. Amtssprachen und Arbeitssprachen sind auch bei internationalen Behörden wie der UNO und dem Europäischen Patentamt verbreitet. März 2021 um 08:49 Uhr bearbeitet. [Andrea Kolwa] Home. in der/n festgelegten Gerichtssprache/n vorgelegt sein. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that … Die Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen schützt innerhalb Deutschlands räumlich begrenzt Regional- und Minderheitensprachen, die in der Hoheit der jeweiligen Bundesländer teilweise Amtssprachen sind. Die Amtssprachenregelung der einzelnen Länder ist auch nicht immer auf „deutsch“ begrenzt. Nach § 23 Abs. Snapshots of a Southern … [39], Parlamentssprachen innerhalb Deutschlands. Durch Unternormstellung (Ratifikation) des Rechts der Europäischen Union, weiteren internationalen Rechts und internationaler Verträge können auch in Deutschland fremdsprachige Gesetze und Abmachungen Gesetzeskraft erlangen (siehe dazu Abschnitt „Gesetzessprachen innerhalb Deutschlands“). Auch „Parlamentssprachen“ sind eigentlich keine „Amtssprachen“. Ausnahmen von deutschsprachigen Gesetzestexten ergeben sich vereinzelt aus vorkonstitutionellen Rechtsquellen sowie in größerem Umfange aus der Übernahme des Rechts der Europäischen Union und internationalen Rechts. Durch die Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen sind Behörden der betroffenen deutschen Länder verpflichtet, auch Korrespondenz in den Regionalsprachen Niedersächsisch (Plattdeutsch), Friesisch, Dänisch, Romanes bzw. Wahlperiode S. 17582 ff. Sofern das Recht der Europäischen Union greift (Art. : X ZB 23/01, OLG Oldenburg vom 10. Damit ist Deutsch im Steuerverwaltungsverfahren mit Finanzbehörden und -gerichten als Amtssprache festgelegt. This is how the railway plays an … Unter den Begriff ‚deutsch‘ fällt auch das Plattdeutsche, wenn es auch, philologisch betrachtet, nicht eine bloße Mundart darstellt, sondern als eine selbständige Sprache der hochdeutschen Sprache gegenüber steht.“. [2] Dieses Gesetz hätte keine Auswirkungen auf die Amtssprachen im engeren Sinne. 2a der „VwV Dienstordnung“[10] bestimmt. The EU now also has 24 official languages. 22. Die Amtssprache der Behörden der Länder kann durch das jeweilige Landesverwaltungsverfahrensgesetz (z. Demnach ist es den Prozessbeteiligten nicht gestattet, schriftliche Erklärungen in einer anderen Sprache abzugeben. Search. Einer repräsentativen YouGov-Umfrage von 2013 zufolge hätten es zu diesem Zeitpunkt 59 Prozent der Deutschen begrüßt, wenn die englische Sprache in der gesamten Europäischen Union den Status einer Amtssprache erlangt hätte (zusätzlich zu den bisherigen Sprachen); in anderen Ländern Europas lagen die Zustimmungsraten teilweise über 60 Prozent. Die einzige normativ genannte Amtssprache in Deutschland auf gesamtstaatlicher Ebene ist Deutsch. Deutsch ist in der Europäischen Union die meistgesprochene Muttersprache und Amtssprache in Deutschland, Österreich, Belgien und Luxemburg, zudem in Liechtenstein. Gerichte, die nicht vom Regelungsrahmen des GVG erfasst sind, verzichten auf eine eigene Regelung zur Gerichtssprache und verweisen auf § 184 GVG (Beispiel: § 61 des Sozialgerichtsgesetzes (SGG)). {{::mainImage.info.license.name || 'Unknown'}}, Parlamentssprachen innerhalb Deutschlands, {{current.info.license.usageTerms || current.info.license.name || current.info.license.detected || 'Unknown'}}, Uploaded by: {{current.info.uploadUser}} on {{current.info.uploadDate | date:'mediumDate'}}. I Nr. Im Falle der Unternormstellung internationalen Rechts durch die (Bundes-)Länder gilt Gleiches wie auf Bundesebene. COVID-19 Resources. "Europäer sein": Was heißt das eigentlich? 7 VO-EG Nr. In Deutschland ist auf der Ebene des Verfassungsrechts keine Amtssprache (im engeren Sinne) festgelegt, der Bund hat aber einfachgesetzlich Deutsch als Amtssprache für verschiedene Rechtsgebiete normiert, in denen es um eigene Angelegenheiten des Bundes geht. Sorbisch beraten. Die Festlegung auf die deutsche Sprache schließt die Verwendung von Fachbegriffen fremder Sprachen nicht aus.[9]. Search. Ebenso verhält es sich mit den Gesetzessprachen. [7], Für die Sachbereiche, in denen das VwVfG nicht oder nicht hinreichend greift, bedarf es für die zuständigen Behörden oder Einrichtungen zur Festlegung der Amtssprache spezieller Regelungen in anderen Gesetzen, etwa in § 87 Abs. EU citizens should. Give good old Wikipedia a great new look: Cover photo is available under {{::mainImage.info.license.name || 'Unknown'}} license. Die Länder sind auf diesem Gebiet Träger originärer Staatlichkeit, nicht der Bund. Abgesehen von den reinen Bundesaufgaben, liegt in Deutschland gemäß den Artikeln 30 und 70 des Grundgesetzes (siehe auch Art. [4] Mittlerweile wird die Norm jedoch regelmäßig in eben dieser Art missverstanden. Man schätzt es, wenn du dich bemühst, auf Deutsch zu kommunizieren. Search for Library Items Search for Lists Search for Contacts Search for a Library. Rein rechtlich umfasst der Begriff Amtssprache hingegen ausschließlich die Sprache der Behörden (einschließlich anderer Einrichtungen zur Wahrnehmung öffentlicher Verwaltung), mit der sie untereinander, mit den Bürgern, mit juristischen Personen etc. Zur Festlegung anderer Sprachen des Rechtsverkehrs – wie die Gerichtssprache(n) – existieren zum Teil gesonderte Normen; diese weiteren Rechtssprachen werden hier analog mitbetrachtet, obgleich sie rechtlich eigentlich von den Amtssprachen abzusetzen wären. Freilich haben nicht alle Länder überhaupt davon Gebrauch gemacht, und einzig Schleswig-Holstein wiederholt. Der Duden definiert den Begriff als „offizielle Sprache eines Staates, Sprache der Gesetzgebung“, als „in internationalen Organisationen zugelassene und maßgebliche Sprache für Texte von Verträgen, Veröffentlichungen usw.“ sowie als „(oft abwertend) Sprache der Verwaltung, der Behörden; trockenes Amtsdeutsch“.[1].

Abschluss Gymnasium Alter, Gehalt Fachlehrer Mittelschule Bayern, Fahrdienst Für Schüler, Alt Heidelberg Text, Blume Sandweier Silvester, Wilde Maus Dom, Pizzaiolo Berlin Schlesische Straße, Autohaus Huckarde Meschede,